dees:

[^rmikke] nnnie. to powinna być bardziej określona konsekwencja, którą zrealizują następnym razem. to jest zbyt nieokreślone i nauczy, że rodzice tylko grożą bez czynów.
2019/10/18 11:09:16 przez www, 1 , 3

Lubią to: ^skidzior,
^lupinka: [^dees] tak myślę, że za którymś razem może jakaś konsekwencja, nie tylko tłumaczenie. tłumaczenie jest dobre, ale do dziecka może po prostu nie dotrzeć bez określonej konsekwencji/kary (tak, z dorosłymi też bywa podobnie...).
2019/10/18 11:11:51
^rmikke: [^dees] Ależ oczywiście że tak. Dlatego właśnie szansa pojawia się dopiero, kiedy się już poważnie rozważa oddanie kotów.
2019/10/18 11:14:46
^rmikke: [^skidzior] No to niestety teraz już czas szukać, patrz [^dees]
2019/10/18 11:16:57