ochdowuja: [^rmikke] a jak wezmiesz 'well done, girl' to w ogóle cos innego |
|
2019/09/24 16:37:58 przez www, 0 ♥, 2 ∅ |
^rmikke: [^ochdowuja] Mam wrażenie, że po hiszpańsku wychodzi "dobrze zrobiona dziewczyna"...
2019/09/24 16:41:40
2019/09/24 16:41:40
^rmikke: [^ochdowuja] [^rmikke] ...i na wszelki wypadek, znając Gugla, sprawdziłem czy nie "dobrze wysmażona dziewczyna", ale nie :)
2019/09/24 16:45:20
∅
2019/09/24 16:45:20