dees: dobra, blabie co wiesz wszystko, a "rescue beacon" to jak po polsku by można? |
|
2021/05/29 22:01:28 przez www, 0 ♥, 7 ∅ |
^erwen: [^dees] Przeczytałam "rescue becon", co dobrze oddaje mój stan ducha obecnie.
2021/05/29 22:02:47
2021/05/29 22:02:47
^yaal: [^dees] [^yaal] Tzn. to jedno z możliwych tłumaczeń, zależy o co konkretnie chodzi (kontekst, #wyraz, kontekst)
2021/05/29 22:05:22
∅
2021/05/29 22:05:22