boska:

[^agg] msyle ze angielski pana byl niedokonca. pewnie chodzilo "are you insulting me?" czy gadaja o nim jakies brzydkie rzeczy. a potem pewnie mialo byc "i'm kidding polubowne. lost in translation, abuse brzmi powaznie.
2025/07/30 00:52:44 przez www, 4 , 2

Lubią to: ^zuzanka, ^fel, ^agg, ^laperlla,
^zuzanka: [^boska] Tak, standardowy tekst naszych Irlandczyków, jak wchodzą na calla, gdzie sami Polacy i rozmawiamy. "Czy już skończyliście mnie obrażać?".
2025/07/30 07:46:13
^agg: [^boska] aaaa no tak, teraz to ma jakiś sens
2025/07/30 08:59:43