antek:

Czy ktoś mi jest w stanie wytłumaczyć intencje tłumacza, bądź redaktora książki "Dziewczyny z Danbury" w tym fragmencie?

Pobierz obrazek (100.8kiB)
2015/02/12 12:48:29 przez www, 0 , 2

^antek: [^antek] dodam, że jak można się spodziewać, w oryginale słowo "transvestite" nie pada ani razu, transsexual" dwa razy, raz "transgender". Autorka w wywiadach mówi "transgender".
2015/02/12 12:49:40
^klara: [^antek] Dostosował do polskich realiów #przprszm
2015/02/12 13:23:51