gliniany:

[^shigella] [^shigella] no tej, ale to pure British jest. Jak tłumaczysz dosłownie to wszystkie te kulturalne proszę itp. brzmią ładnie, praktyczne znaczenie jest właśnie takie: "zrób ja mówię i stul dziub" ;)
2018/12/17 13:14:30 z 'London' przez www, 0 , 1

^shigella: [^gliniany] IMHO "could you" daje miejsce na odmowe i nie wstawia odbiorcy na miejsce idioty, ktoremu trzeba objasnic co lubi
2018/12/17 13:16:47