rmikke:
   #security "compromised" to ne zaatakowany, tylko taki, którego zabezpieczenia zostały pokonane bądź ominięte. Nie znajdziesz odpowiedniego słowa w polskim
2009/03/19 10:02:39, 0
rmikke:
   #security Np. statystyczna baza danych, z której udało się wyciągnąć dane analtyczne jest "compromosed" i tu tłumaczenie "skompromitowana" jest chyba najlepsze.
2009/03/19 10:04:11, 0
rmikke:
   #security W pozostałych przypadkach, tłumaczyć różnie. Chyba "przełamany" bedzie najbliższe znaczeniowo.
2009/03/19 10:05:18, 0
rmikke:
   (for ii in 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o p do cat >>bluzg.bin </dev/urandom rm -f bluzg.bin done) & #security :D
2009/03/23 11:29:34, 0
   Strona 1   
Archiwa
Obserwujący (26)