deli:

[^deli] ATSD, Marszał traktował w tłumaczeniu "Diuny" "dżihad" jako rzeczownik w rodzaju żeńskim (bo wojna). Sprawdziłam, w czasach pierwszego wydania nie było go jeszcze w słownikach, więc musiał sam zdecydować.
2018/11/28 10:16:21 przez www, 0 , 1

^merigold: [^deli] dżihad butleriańska, jasne, jakoś to przyjęłam bez zastanowienia, a przecież należałoby z zastanowieniem:)
2018/11/28 10:21:06