kouma:

Ten polski dubbing w serialowym Wiedźmaku też jest całkiem ok. Bo niektóre, jak robią, to aż uszy krwawią i czoło się marszczy.
2019/12/29 18:05:02 przez www, 0 , 3

^sylvana: [^kouma] w porywach to nawet jest doskonały! Jaskier i Yarpen Zigrin FTW.
2019/12/29 18:10:27
^janekr: [^kouma] Ale -> [^janekr] Chociaż donoszą, że i wersja angielska ma nie do końca dopracowany dżwięk.
2019/12/29 19:01:21
^rmikke: [^kouma] Erm, nie? Połowa brzmi sztucznie. Żebrowski jest dobry i kilku innych. Jaskier tak, Zigrin oK, tylko strasznie mu kwestie obcięli.
2019/12/29 19:06:08