cloudy:

[^kerri] jeszcze raz. To zuppełnie nietrafiony pomysł tłumaczki. W oryginale jest "stara panna" i wiek - suche fakty. Istotnie, Lawenda miała 45 lat i była niezamężna :)
2023/05/30 18:53:39 przez www, 8 , 2

Lubią to: ^erwen, ^aniaklara, ^shigella, ^malalai, ^fel, ^agba, ^pea, ^foo,
^erwen: [^cloudy] To.
2023/05/30 18:56:40
^kerri: [^cloudy] zrozumiałam różnicę. Mam natomiast własną refleksję odnośnie frazy w dokładnie takim brzmieniu, jakie zacytowałam, niezależnie kto był jej autorem (LMM, tłumaczka czy bohaterka książki).
2023/05/30 22:23:56