kerri: Odkąd pamiętam, po polsku głową się kiwało na tak lub kręciło na nie. A teraz w książkach co rusz wyskakuje na mnie "pokiwał przecząco głową" :| |
|
2024/01/05 01:04:13 przez m.blabler, 0 ♥, 5 ∅ |
^kerri: [^kerri] myślałam, że to maniera jednego autora, ale nie, widuję to często u różnych. Przecież to sensu nie ma.
2024/01/05 01:05:06
2024/01/05 01:05:06
^deli: [^kerri] ??? Mnie tylko ostatnio redakcja do "pokręciła głową" chciała dodać "pokręciła przecząco głową", co uznałam za tautologię.
2024/01/05 06:45:07
2024/01/05 06:45:07
^gammon82: [^kerri] w Turcji, Bułgarii i kilku innych okolicach te ruchy mają chyba znaczenie na odwrót
2024/01/05 06:52:36
∅
2024/01/05 06:52:36