|
deli: #czekamnaprzelew od dużego gracza na rynku, redaktorka prowadząca usiłuje się dowiedzieć, kiedy mogę się go spodziewać, księgowość milczy. Sezon urlopowy, #wyraz |
|
2025/08/22 08:53:41 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^janekr] W polskim jest trudno, bo jednak większość części mowy ma swoje charakterystyczne końcówki, plus odmiana przez osoby i przypadki. U nas trzeba by coś z szykiem i formą mianownik/biernik/ |
|
2025/08/21 13:23:30 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^deli] Ale jak ktoś robi wszystko, żeby doprowadzić się do zespołu metabolicznego, to co zrobisz. |
|
2025/08/21 12:41:37 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^shigella] Moi rodzice (82 i 91) są oboje w bardzo dobrym stanie jak na swój wiek, sprawni umysłowo i właściwie samodzielni (choć oczywiście dom emeryta bardzo pomaga). O młodszych teściach wolę nie wspominać. |
|
2025/08/21 12:41:18 przez www, 2 ♥
|
|
deli: Już był taki spokój w #rekrutacja, to ktoś jednak odebrał dokumenty i trzeba kontaktować się z kolejnymi kandydatami. A to klasa, do której nie mamy tak wielu chętnych. |
|
2025/08/21 09:19:17 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^deli] W sumie może i dobrze, bo w ramach robót drogowych zamknęli też pół parkingu, na którym zwykle parkowaliśmy. Badania dobrze. |
|
2025/08/20 20:17:42 przez www, 5 ♥
|
|
deli: Chciałam, żeby M. zawiózł mnie samochodem na badania, ale sytuacja na mieście jest taka, że chyba jednak pojadę metrem i autobusem zastępczym. Ech. |
|
2025/08/20 17:30:37 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^deli] Fakt, wydawca twierdzi, że w razie czego redakcja też będzie miała oko na zmiany oryginału. |
|
2025/08/20 15:24:31 przez www, 0 ♥
|
|
deli: Ten moment, kiedy jestem w 3/4 tłumaczenia i dostaję nową, ostateczną wersję. Wzdech. |
|
2025/08/20 15:24:01 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^rmikke] Ale nie wiesz, którą interpretację miał na myśli autor tego zdania, o to mi chodziło. |
|
2025/08/20 10:43:44 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^rmikke] Przedimki. A, the, brak. Liczba pojedyncza, liczba mnoga. Ale do tego trzeba native'a, żeby ocenił, jak powinno brzmieć zdanie o znaczeniu "owoc lata jak banan". |
|
2025/08/20 10:42:05 przez www, 2 ♥
|
|
deli: [^deli] Polski ma z kolei ten problem, że nie ma sztywnego szyku i w momencie, kiedy forma mianownika i biernika jest taka sama, możesz się zastanawiać. "Drzewo daje jabłko" "Jabłko daje drzewo". |
|
2025/08/20 10:39:36 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^deli] I że w związku z tym bardzo łatwo jest pomylić podmiot z orzeczeniem albo orzeczenie z dopełnieniem. |
|
2025/08/20 10:32:47 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^merigold] To jest para zdań "time flies like an arrow" "fruit flies like a banana", która jest używana w lingwistyce, żeby pokazać jak bardzo angielski nie ma specyficznych form dla różnych części mowy. |
|
2025/08/20 10:32:07 przez www, 3 ♥
|
|
deli: [^rmikke] Trochę tak, trochę nie, żeby była ta interpretacja, trzeba by się pobawić przedimkami. |
|
2025/08/20 10:30:56 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^dees] Nie. Fruit flies like a banana bawi się naszymi oczekiwaniami i wykorzystuje specyficzne cechy angielskiego słowotwórstwa, ale jest całkowicie jednoznaczne. |
|
2025/08/20 10:24:46 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^dees] Praca z redakcją nauczyła mnie, że sama poprawność językowa to za mało, a unikanie błędnych skojarzeń jest równie ważne. |
|
2025/08/20 10:15:56 przez www, 3 ♥
|
|
deli: [^foo] Nadal wydaje mi się, że poprawniej byłoby "dzieci rodzi 57 dziewczynek", bo w końcu każda z nich rodzi inne dziecko. |
|
2025/08/20 10:03:07 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^deli] Nawet w tym samym szyku, gdyby zmienić "dziecko" na "dzieci", już byłoby oczywiste. "Każdego dnia dzieci rodzi 57 dziewczynek" nie daje możliwości błędnej interpretacji. |
|
2025/08/20 10:02:14 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^deli] "każdego dnia 57 dziewczynek w wieku 10-14 lat rodzi dzieci" jest jaśniejsze, choć nadal brzmi trochę niezgrabnie. |
|
2025/08/20 09:57:51 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^foo] To brzmi bardzo niejasno i daje możliwość absurdalnej interpretacji, że mamy jedno dziecko, które każdego dnia rodzi 57 dziewczynek, i to od razu w wieku 10-14 lat. |
|
2025/08/20 09:56:43 przez www, 4 ♥
|
|
deli: [^deli] Oraz, żeby było zabawniej, to miejsce i tak otwiera się dopiero za godzinę, więc na razie i tak nikt nie odbierze telefonu. |
|
2025/08/20 09:06:44 przez www, 0 ♥
|
|
deli: 8.45, telefon. #wyraz, pewnie szkoła, trzeba będzie przyjechać, bo coś się wali w #rekrutacja. Ale nie, to tylko teściowa, stosująca mnie jako osobistą wyszukiwarkę. |
|
2025/08/20 08:54:21 przez www, 0 ♥
|
|
deli: #wyraz, trzy tygodnie od remontu i już zaczyna być widać pęknięcia na suficie. Nie mam pretensji do ekipy, cudów się nie spodziewałam. |
|
2025/08/19 20:30:23 przez www, 0 ♥
|
|
|