erwen:

[^zuzanka] Tłumaczenie przedwojenne. Ciekawe, wieki nie czytałam, ale nie pamiętałam nic złego, muszę obejrzeć. Tam jest sporo błędów samej Emilki.
2023/10/24 09:16:57 przez www, 0 , 1

^zuzanka: [^erwen] Ohydne jest. "O czem", "była czemś strapiona", wspomniane "lubiała", kotka Kicia w oryginale kocur Mike, a kocur Nieznośnik jest kotką, spolszczanie imion (Krystyn i Krystyna zamiast Christian i Christiana).
2023/10/24 09:27:16