dees:

francuski idiom na dziś: "aux petits oignons", z małymi cebulkami, z wielką troską i starannością. (koleżanka na daily użyła i mi się przypomniało)
2025/01/29 11:47:15 przez www, 3 , 1

Lubią to: ^robmar, ^fel, ^laperlla,
^soupe: [^dees] Francuzi w ogole cos maja z ta cebula. Wlasnie uzylam wyrazenia "occupe-toi de tes oignons" (czyli "zajmij sie swoimi cebulami" w sensie, ze zajmij sie swoimi sprawami i odczep ode mnie)
2025/01/29 17:26:00