shigella:

Zacukałam się, a słownik mi nie pomógł. Jakbyście przetłumaczyli słowo "silly", ale nie w sensie obelżywe "głupi"? Np. "you silly thing" czy "silly paws".
2018/05/10 13:29:46 przez m.blabler, 0 , 7

^merigold: [^shigella] głuptasek?
2018/05/10 13:30:19
^sirocco: [^shigella] zdrobnieniem. Silly thing jest w typie głuptasku.
2018/05/10 13:30:27
^deli: [^shigella] Może być głupiutki, głuptas, a czasami śmieszny. KKK.
2018/05/10 13:30:38
^srebrna: [^shigella] głupiutki? niemądry?
2018/05/10 13:30:55
^ochdowuja: [^shigella] you silly think=głuptasku, silly paws=słodkie łapki... zależy od kontekstu
2018/05/10 13:31:04
^kocimokiem: [^shigella] głupolek
2018/05/10 13:35:49
^phishy: [^shigella] głupol, ciapa?
2018/05/10 15:14:00