boni01:

[^srebrna] Znaczy, pinged to może być też duże i głośne, ale bardziej jak pl. "odskoczy", jak wyrwie duży dekiel z maszyny jak wieczko z puszki też może ktoś powie "pinged". Ale jak coś odleci kawałek, no to już nie, raczej "springed">
2018/11/19 22:07:59 przez www, 0 , 2

^boni01: [^boni01] ale to jeśli coś bardziej specyficznie mechanicznego, albo shot from, jako ogólne, że coś odleciało. Mnie w kontekście obrączki ślubnej wystrzelonej z pudełka (do jeziora oczywiście ;) pasują obadwa.
2018/11/19 22:10:26
^srebrna: [^boni01] a na pewno "springed"? nie "sprang"?
2018/11/19 22:11:50