melain: [^makdaam] zęby były, ale w stanie, w którym dziecko musiałoby być małym Alienem, czy cholera wie czym żarłocznym. Generalnie bardzo agresywna próchnica, ale nieważne. Co to jest w ogóle za tłumaczenie? |
|
2014/06/22 22:37:24 przez www, 0 ♥ |