deli: [^verudandi] Tytuł to akurat często nie tłumacz, a dział marketingu, który ma wizje tego, co się sprzeda (oraz czasami grupę fokusową). |
|
2021/09/14 20:58:59 przez www, 1 ♥, 2 ∅ |
Lubią to: ^robmar, ♥
^verudandi: [^deli] [^verudandi] Ale Netflix myślałam że trochę bardziej "normalny" jest w tytuły, no ale cóż. La Casa de Papel angielsku też nie ma nic wspólnego z oryginalnym tytułem w sumie..
2021/09/14 21:03:26
∅
2021/09/14 21:03:26