boni01: [^lafemmejuriste] BTW zawsze mnie nieco zdumiewa, że przez, powiedzmy, sto lat języka+kultury w Polsce, konotacje "Murzyn", "czarny" poszły tędy, a "muslim", "muzułmanin" owędy. |
|
2024/08/31 19:33:17 przez www, 1 ♥, 2 ∅ |
Lubią to: ^lafemmejuriste, ♥
^boni01: [^boni01] Akurat sczytuję kawałek powiastki SF, gdzie postać mówi o innej per "czarnuch", pewnie to triggeruje wiele osób lunatycznych. Ale zastanawiam się, skoro "Murzyn" jest już fuj, to jak należy określić Murzyna w SF?
2024/08/31 19:43:19
2024/08/31 19:43:19
^lafemmejuriste: [^boni01] Nie przewidzisz, nie wymyślisz, ani wszystkich nie zadowolisz. Ostatnio zresztą czytałam, że w USA określenie "Afroamerykanin" jest wkurwiające, bo osoby nim opisywane nie poczuwają się do żadnych związków z Afryką.
2024/08/31 23:50:56
∅
2024/08/31 23:50:56