merigold:

[^deli] [^merigold] ja sobie oczywiście dworuję z autorki i sytuacji, i rozumiem że ciężko Ci z tym, że ktoś po Tobie jeździ nie mając pojęcia o Twojej pracy. Mam nadzieję że wiesz, że to nie o Tobie, tylko o niej.
2025/10/05 14:56:35 przez www, 0 , 1

^deli: [^merigold] Wiesz, raz już czytałam krytykę swojego tłumaczenia, że "czemu bohaterka zachwyca się kształtnymi łydkami bohatera". No w oryginale też się zachwycała, śliniła się, kiedy skakał na skakance, co ja na to poradzę.
2025/10/05 14:58:21