antek:

[^antek] gdzie przypuszczam że i ja i świat zachodni przez różnice kulturowe nie doceniliby tej książki przetłumaczonej "wiernie" i to jest częściowo to o czym pisze ^aniaklara
2025/10/05 15:16:18 przez m.blabler, 0 , 1

^boni01: [^antek] Owszem, to jest spektrum, od z jednej strony: nędznego tłumaczenia "po słówkach" słownikiem, a na drugim końcu: tłumaczenia jako wariacji na motywach. BTW przy poezji zadyma 10x większa i flejmy ciągłe ;D
2025/10/05 15:23:28