robmar: [^pagan] aa, PeWuC; to normalne; on nie umie ani po angielsku, ani po polsku; za to nieźle rozumie Pratchetta, więc tłumaczy; zawsze się dziwiłem, że Prószyński nie dał mu dobrego redaktora, ale może jest awanturny… |
|
2015/05/27 17:02:21 przez www, 0 ♥, 1 ∅ |
^deli: [^robmar] Ze wszystkich wydawnictw, z którymi współpracowałam, naprawdę dobrego redaktora miałam w jednym - uwielbiałam pracę z tą panią, bo czułam, że rzeczywiście dążymy do jednego celu, czyli lepszego tłumaczenia.
2015/05/27 17:04:33
∅
2015/05/27 17:04:33