^
arturcz: [
^sirocco] swoją drogą, skoro do języka trafił taki koszmarek jak "destynacja" (brrr) to "polucja" w podanym kontekście też wydaje się być akceptowalna.
2016/01/05 15:18:15
^
janekr: [
^sirocco] Tłumaczenie kabinowe szeregowe konferencji naukowej Ang -> Pol -> Ros "And that is absolute curve" -> "A to jest k*** absolutna" -> a rosyjski tłumacz bezmyślnie (fonetycznie) "Wot a eto obszczaja bladź"
2016/01/05 19:14:47
^
deli: [
^sirocco] Ten fragment o domach publicznych przypomniał mi anegdotkę o hrabim polskiego pochodzenia, dystyngowanym starszym panu, wykładowcy akademickim, który spytał kiedyś na uczelni, czy w okolicy są jakieś domy publiczne.
2016/01/05 20:04:44
∅