agg:
   [^gehi] a gdzie #tłumacze ?
2016/01/28 20:04:08 przez www, 1
pagan:
   Drodzy #tlumacze koleżanka potrzebuje na cito przetłumaczyć na angielski tekst ca. 25 tys. znaków. Zapłaci uczciwie.
2015/09/18 14:50:45 przez m.blabler, 0
fel:
   uwaga, #tlumacze, #konkurs - jak to brzmi w oryginale? #studentmitoprzetlumaczyza5zlotych

Pobierz obrazek (7756.5kiB)
2015/05/01 10:01:49 przez m.blabler, 0
malalai:
   #tlumacze, ile krzyknac za 9836 zankow (1337 slow) tlumaczenia technicznego pol -> ang?
2015/04/19 14:21:55 przez www, 0
finka:
   [^finka] tak więc #tłumacze - jakby kogoś korciło tłumaczenie dla eduintegratora podpiętego pod PWN to wybijcie sobie to z głowy, chyba że bardzo nie lubicie dostawać pieniędzy (na początku parę razy zapłacą, potem przestaną.)
2014/11/27 14:48:04 przez www, 1
fel:
   #tlumacze [algopop.tumblr.com]
2014/10/30 21:12:23 przez www, 2
finka:
   #tłumacze - jakby ktoś miał zapytanie od pwn (eduintegrator) to nie bierzcie. Ponoć przypadek mojego męża nie jest odosobniony i w ogóle przestali płacić, nie reagują też na przedsądowe wezwania.
2014/10/10 10:15:37 przez www, 0
agg:
   QA i miliony inconsistent translations. Zzzieeeew. #tlumacze
2014/09/30 20:50:38 przez www, 0
fel:
   nie mogę tłumaczyć menusów, bo robię się głodna jak wilk, niezależnie od bilansu energetycznego #tlumacze
2014/09/27 22:01:44 przez www, 0
antek:
   jak po angielsku będzie "życiówka"? #tlumacze
2014/07/08 19:51:22 przez www, 0
fel:
   #tlumacze [^fel] *sekcje
2013/12/14 12:42:24 przez www, 0
fel:
   #tlumacze mam w jednym artykule (EN) sekcję "Zakończenie" i "Podsumowanie" - mam pewien pomysł jak to ładnie zgrać ze sobą, ale przyjmę i Wasze pomysły. anyone?
2013/12/14 12:41:28 przez www, 0
perdo:
   #angielski, #tlumacze - czy ktos mi moze napisac po angielsku roznice miedzy duplikatem faktury a kopia, bo sie kurwa znowu ze Szwajcaria kopię
2013/09/19 15:26:17 przez www, 0
fel:
   #tlumacze & #drogibla help, bo mam zaćmę - jak po EN powiedzieć "autodoczytywanie danych" (to co np. na FB funkcjonuje)
2013/09/13 12:13:24 przez xmpp, 0
westie:
   Wdech, wydech, #wyraz. #ludziektórzy tłumaczą napisy do filmów nie znając ani języka oryginału, ani docelowego. #długopiswoko #tłumacze
2011/12/01 12:38:27, 0
pagan:
   Ozłocę za dobry, aktualny słownik finansowy angielsko-polski. #tlumacze #angielski
2011/06/06 19:48:54, 0
pagan:
   #tlumacze [demotywatory.com] I tak, tak jakby to byla prawda.
2009/11/19 18:20:06, 0
pagan:
   //blabler.pl/s/im-23023030 #tlumacze AAAAAAaaaaa! rotfl
2009/11/28 23:22:52, 0
pagan:
   #tlumacze #drogiblipie Mimo wizyty w bibliotece WAT nadal nie wiem co moze oznaczac "drop fire" w kontekscie amerykanskiego mozdzierza M29 kal. 81 mm.
2008/12/09 21:42:19, 0
pagan:
   Zapomnialem [blip.pl] otagowac: #tlumacze
2008/06/12 14:45:31, 0
« Strona 2 »
Archiwa
Obserwujący (11)