|
dees: [^dees] nawet jeśli co do meritum się nie do końca zgadzamy, angielski zapis z "" jest jednak bardziej konwencjonalny niż używanie angielskiego w polskim tekście. ale widzę cel i sens. #książka |
|
2024/01/24 20:18:37 przez www, 0 ♥
|
|
dees: [^dees] ale powiem uczciwie, że nawet jeśli to tarczyński, a nie faulkner, to proza i #książka jest absolutnie wspaniała. tak, rasizm aż boli - ale to jest właśnie o rasizmie. |
|
2024/01/22 09:29:26 przez www, 0 ♥
|
|
dees: może i to nowe tłumaczenie "światłości w sierpniu" (tarczyński) jest dobre, ale decyzję o zostawieniu anglosaskiego zapisu dialogów (w cudzysłowach) uważam za błąd i nikt mnie nie przekona, że jest inaczej #książka |
|
2024/01/20 23:01:03 przez www, 1 ♥
|
|
laperlla: professore owinal sie bajronowsko szalem i czyta biografie szopena, autorstwa alana walkera. a co u was? #ksiazka #ksiazki |
|
2024/01/06 17:31:45 przez www, 6 ♥
|
|
|