|
deli: [^deli] I raz zachowałam łacińskie nazwy znaków zodiaku - ale żadna z polskich nazw nie zaczyna się od samogłoski. |
|
2025/09/24 14:59:08 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^deli] (Oraz raz zastąpiłam symbol pierwiastka pierwszą literą jego nazwy, ale naprawdę, jeśli pierwsze dwie litery hasła brzmią TR, nic się nie da z tym zrobić). |
|
2025/09/24 14:58:44 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^dees] Robiłam książkę z zagadkami, i owszem, we wstępie daliśmy informację, że zwykle używamy podstawowego alfabetu bez polskich znaków diakrytycznych, ale tyle było ułatwienia dla mnie. |
|
2025/09/24 14:57:49 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^deli] Bo w takiej sytuacji mogłabym stanąć na głowie i zaklaskać uszami, a oni i tak będą się uczyć chemii. |
|
2025/09/24 13:42:20 przez www, 3 ♥
|
|
deli: Oraz będę szczera, jak mam zastępstwo w klasie, której nie uczę, i widzę, że wszyscy mają na ławkach podręczniki do chemii i gorączkowo dyskutują o reakcjach wytwarzania soli, nie wygłupiam się, tylko pozwalam im powtarzać do sprawdzianu. |
|
2025/09/24 13:42:02 przez www, 6 ♥
|
|
deli: [^dzierzba] Tak, na przykład zastępstwo z nauczycielem hiszpańskiego w klasie, która ma tylko niemiecki. |
|
2025/09/24 13:39:22 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^dzierzba] Bardziej prawdopodobna dla mnie jest szkoła, której nie stać na pełną obsługę biblioteki przez cały dzień pracy szkoły, więc rano jest zamknięta. |
|
2025/09/24 13:38:27 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^deli] Nie wiem, jak w szkole osoby piszącej, ale u nas każdy uczeń ma prawo przyjechać wcześniej do szkoły i posiedzieć w bibliotece. |
|
2025/09/24 13:26:38 przez www, 0 ♥
|
|
deli: Uch och, argument przeciwko odwoływaniu pierwszych lekcji w szkołach średnich "bo jak dziecko ma tylko jeden autobus rano i ma do wyboru przyjechać na odwołaną lekcję albo wcale nie przyjechać, to ma stać godzinę pod Żabką?" |
|
2025/09/24 13:26:11 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^shigella] Tetley, Vitax, dużo było przekształceń przez lata, ale tak, wszystko należy ostatecznie do Tata. |
|
2025/09/24 11:38:17 przez www, 2 ♥
|
|
deli: [^deli] Tym razem odpowiedziała mi osoba asystująca autorce, nie sama autorka, że to "literówka" i mam ujednolicić do wersji późniejszej. |
|
2025/09/24 07:30:02 przez www, 5 ♥
|
|
deli: [^deli] ...albo nauczycielem hiszpańskiego, choć uczy się niemieckiego. Albo nauczycielem fizyki, choć jest w klasie maturalnej i nie ma tego przedmiotu w ogóle. |
|
2025/09/23 20:11:52 przez www, 0 ♥
|
|
deli: Tymczasem na forumciu pretensje, że w podstawówce można było robić zastępstwa, a w liceum biedne dziecko jest zwalniane. Jestem pewna, że biedne dziecko jest zachwycone, że nie musi siedzieć na zastępstwie z panią z biblioteki... |
|
2025/09/23 20:10:49 przez www, 0 ♥
|
|
deli: Autorce w trakcie książki zmieniło się imię postaci, dość epizodycznej, ale mimo wszystko ważnej. Tym razem #wyraz, nie poprawiam za nią, napisałam maila. |
|
2025/09/23 19:32:29 przez www, 4 ♥
|
|
deli: Tymczasem wydawnictwo nie potwierdziło odbioru tłumaczenia, które wysłałam wczoraj (dokładnie w terminie określonym umową). |
|
2025/09/23 16:03:42 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^agg] Jak skomentował mąż Jen Gunter, następne pewnie będzie znieczulenie w czasie porodu. Bo na pewno da się znaleźć jakieś kompletnie nieudolne badanie, które wykazuje taką korelację. |
|
2025/09/23 07:20:04 przez www, 2 ♥
|
|
deli: Mtak, promotor M. promuje wywiad-rzekę ze sobą, a jego syn promował queerową biografię przodkini wydaną w Krytyce Politycznej. |
|
2025/09/22 17:55:58 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^makdaam] Albo że nadwaga przywódcy dawnej republiki radzieckiej koreluje ze stopniem korupcji w kraju. |
|
2025/09/22 16:59:38 przez www, 5 ♥
|
|
deli: Po wypadku na pobliskiej ulicy pojawiły się ograniczenia prędkości do 30km/h przed przejściem dla pieszych (zaraz za którym jest feralny skręt w boczną uliczkę). |
|
2025/09/22 13:31:00 przez www, 0 ♥
|
|
deli: Wysłałam jeden przekład, tekst był wyzwaniem, ciekawe, co powie redakcja na niektóre z moich decyzji. |
|
2025/09/22 13:24:33 przez www, 3 ♥
|
|
deli: [^rmikke] To zdecydowanie tak. Oraz czasami jest jeszcze kwestia specyficznego stylu mówienia postaci, Hoid w trybie bajarza jest charakterystyczny i staram się to zachować. |
|
2025/09/22 09:01:40 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^deli] A najlepszy był oburzony czytelnik wytykający liczne błędy w tłumaczeniu... które okazały się błędami w składzie do ebooka. A ja już dostawałam zawału. |
|
2025/09/21 21:41:26 przez www, 2 ♥
|
|
deli: [^rmikke] A Sanderson i tak mieści się zdecydowanie w górnej połowie tego, co tłumaczę, jeśli chodzi o jakość oryginału. Problemem jest raczej czas, bo czytelnicy domagają się kolejnych tomów najlepiej równo z oryginałem. |
|
2025/09/21 21:40:46 przez www, 0 ♥
|
|
deli: Uch, na forumciu ktoś przeczytał Drogę Królów i przeczytał ją w 6 dni, ale komentuje "Tłumaczenie, korekta, redakcja - może nie aż tak złe, że zęby bolą ale to wszystko jest wyraźnie niedopracowane." |
|
2025/09/21 19:38:12 przez www, 0 ♥
|
|
deli: [^erwen] Tak, zwłaszcza w sobotę po 22, bo w tygodniu często ruch jest tak gęsty, że nikt się nie może rozpędzić. Czasem w tym miejscu zawracamy i M. zwykle czeka na czerwone na skrzyżowaniu z Woronicza. |
|
2025/09/21 09:13:08 przez www, 1 ♥
|
|
deli: [^deli] No więc jeśli przypadkiem natraficie na info o paskudnym wypadku z udziałem motocyklisty i płonących samochodach na parkingu, to było obok nas. |
|
2025/09/21 08:55:09 przez www, 0 ♥
|
|
|